La seconda pelle

Switzerland, April 1998
FILM, Documentary, 45 min.

Save as Favorite
directed by
Mirto Storni, Mario Conforti
Status
In distribution

Beaucoup de personnes, particulièrement les jeunes, se soumettent aux pratiques délicates et surtout douloureuses du tatouage ou du piercing. L'universitaire et mannequin-culte Betti Marenko s'est fait tatouer la robe d'un zèbre sur le dos. C'est alors qu'a commencé une transformation qui va bien au-delà du simple aspect esthétique. En suivant Betti et en faisant la connaissance de ses amis tatoueurs, piercers et artistes de body art, on se rend compte que ces pratiques reflètent un profond malaise: celui de la condition humaine au seuil d'un millénaire au cours duquel le clonage, le génie génétique et la bionique pourraient donner un sens radicalement nouveau au mot vie.

Tanta gente, soprattutto giovane, si sottopone a pratiche delicate e soprattutto dolorose di tatuaggio o piercing. Ricercatrice universitaria e cult model allo stesso tempo, Betti Marenko si è fatta tatuare sulla schiena il manto dell’animale africano, e da quel momento ha iniziato una trasformazione che è andata ben oltre il semplice aspetto estetico. Seguendo Betti e conoscendo i suoi amici tatuatori, piercer e artisti di body art ci si rende conto che queste pratiche riflettono un profondo disagio: quello della condizione umana alle soglie di un millennio nel quale la clonazione, l’ingegneria genetica e la bionica potrebbero dare un significato radicalmente nuovo alla parola vita.

credits

World Premiere
April 1998
Original Version
Italian,  colour, Beta SP, 45 min.
Production
RSI Radiotelevisione svizzera
Producer
Krysia Binek
directed by
Mirto Storni, Mario Conforti
Cinemato­graphy
Riccardo Brunner
Editing
Marianne Quarti

World Sales / World Rights

World Sales
RSI Radiotelevisione svizzera
Newsletter